Kundera Milan
|
Este es su
primer trabajo de ficción originalmente escrito en francés y es una sorpresa
- una novela profética, curiosa, de alguna manera cómica que carece de
profundidad en su inicial trabajo pero puede ser el mayor entretenimiento a
la fecha. El narrador de Lentitud simultáneamente relata dos peculiares
historias de amor - una ubicada en el siglo XVIII, otra en el siglo XX - que
toman lugar en el mismo chalet donde él y su esposa se quedan. Kundera, como
siempre, suple algún refinamiento al escribir romances oscuros (`Para un
hombre no hay bálsamo mejor que el calmante` el acongojado narrador observa,
`de la tristeza que él ha causado a una mujer`). Pero el verdadero placer de
este libro descansa no en la complicada y subdesarrollada historia. Más allá
del embeleso, están las agrias y amorosas observaciones del narrador acerca
de otros aspectos de la vida, notablemente de la forma como la sociedad se ha
vuelto de rápida y frenética (de allí el título del libro). `Hay un secreto
lazo` escribe Kundera, `entre la lentitud y el recuerdo, entre la velocidad y
el olvido`. Kundera también encuentra tiempo para disertar amablemente entre
la fama y el hedonismo, y asombrosamente espeta la postura del público
intelectual de Francia, hombres que llama `bailarines` que se apuran para
llevar a cabo su marca de `judo moral` en frente de la cámara de televisión.
Lentitud no es importante para Kundera. Pero sus lectores encontrarán
familiares emociones cuando el narrador empiece a hablar de la importancia de
reclamar seriedad moral - aunque la seriedad de Kundera está siempre
balanceada por ser de placeres `claros y confiables`: `un trago de agua
helada, una vista al cielo.... una caricia ` Tamaño: 74 Kb, Narrativa,
Realista
|
|
El
destacado autor de La Insoportable Levedad del Ser (1982) colecciona siete
ensayos escritos entre 1979 y 1985 en su concepción de la novela. Los temas
de Kundera están entre el rango desde Cervantes como el olvidado fundador de
la Era Moderan, a los roles de los novelistas vs. Filósofos. La primera
edición de Perennial Library apareció en 1968 originalmente publicada en
francés en 1986 como L`Art du roman, por Ediciones Gallimard. Tamaño: 107 Kb,
Literatura, Estudios
|
|
En el
texto: Un día Michel Archimbaud, que prepara un libro con las pinturas -
retratos y autorretratos de Francis Bacon, me propone que escriba el prólogo.
Me asegura que éste fue el deseo del propio Bacon. Me recuerda un breve
artículo mío publicado hace tiempo en la revista L`Arc que Bacon consideraba
como uno de los pocos textos en los que él se reconocía. No negaré mi emoción
ante semejante mensaje que provenía, después de tantos años, de un artista a
quien jamás he conocido y que me ha gustado tanto. Escribí ese texto en L`Arc
(que, más tarde, inspiró parte de mi Libro de la risa y del olvido), dedicado
al tríptico de retratos de Henrietta Moraes, en los primeros tiempos de mi
emigración, hacia 1977, obsesionado como estaba por los recuerdos del país
que acababa de abandonar y que permanecía en mi memoria como la tierra de los
interrogatorios y la vigilancia. Tamaño: 205 Kb, Narrativa, Contemporánea
|
|
Escritos
entre 1959 y 1968, los relatos de El libro de los amores ridículos se cuentan
entre los más divertidos, desvergonzados y sarcásticos de Milan Kundera. Nos
presentan una serie de personajes hilarantes que buscan en las complicidades
y el regocijo de la amistad, el amor y el sexo una escapatoria al mundo
estricto y hostil que les rodea. Tamaño: 434 Kb, Narrativa, Contemporánea
|
|
El autor
inicialmente quiso llamar esta novela, La Edad Lírica. La edad lírica, según
Kundera, es joven y esta novela, por sobre todo es una épica de la
adolescencia, una épica irónica que suavemente erosiona los valores
sacrosantos: la niñez, maternidad, revolución y aún la poesía. Jaromil es de
hecho un poeta. Su madre lo hizo poeta y lo acompaña (figurativamente) a su
lecho de amor y (literalmente)a su lecho de muerte. Un ridículo y conmovedor
personaje, horrorificado y totalmente inocente (`inocencia con su sangrienta
sonrisa`!), Jaromil es al mismo tiempo un verdadero poeta. No es asqueroso,
él es Rimbaud. Rimbaud atrapado por la revolución comunista, atrapado en una
farsa tenebrosa. Tamaño: 228 Kb, Narrativa, Realista
|
|
Testamentos
Traicionados es escrito como una novela: los mismos personajes aparecen y
reaparecén a lo largo de las nueve partes del libro, así como los temas
principales que preocupan al autor. Kundera una vez más, celebra el arte de
la novela, desde su nacimiento con un espíritu de humor único a la cultura y
sensibilidad europea - ilustrada por algunos maravillosos ejemplos del
trabajo de Rabelais y Cervantes - a través de su florecimiento en siglos
sucesivos. Él anota los misterios de la novela musical y la evolución
paralela (pero no simultánea) de las dos artes en occidente, así como la
sabiduría particular que la novela ofrece acerca de la existencia humana. El
arte de la traducción es el sujeto de una de las partes del libro, iluminando
el significado de su título. Kundera es un apasionado defensor de los
derechos morales del artista y el respeto debido a un trabajo de arte y a los
deseos de su creador. La traición de ambos - algunos por las más apasionadas
partidarios - es uno de los principales temas de Testamentos Traicionados.
Testamentos traicionados es un libro rico en ideas acerca del tiempo que
estamos viviendo y como nos hemos convertido en lo que actualmente somos, de
la cultura occidental en general. Es también un ensayo personal en el cual
Kundera discute la experiencia del exilio - y el ataque apasionado de los
juicios morales cambiantes y las persecuciones del artista y su arte. Tamaño:
187 Kb, Narrativa, Contemporánea
|
|
A partir
del gesto encantador de una mujer de cierta edad, el escritor crea el
personaje de Agnes, alrededor de la cual aparecerán su hermana Laura, su
marido Paul, y todo nuestro mundo contemporáneo en el que se rinde culto a la
tecnología y la imagen. Pero ¿y si el hombre no fuera sino su imagen -,
pregunta otro personaje, Rubens, quien comprueba finalmente que de la más
excitante de sus amantes sólo le quedan dos o tres fotografías mentales. Esta
novela transforma todos los aspectos del mundo moderno en cuestiones
metafísicas. Su forma es polifónica: las aventuras de los personajes
imaginarios se mezclan con la historia de dos candidatos a la inmortalidad,
Goethe y Bettina von Armin, la reflexión sobre el nacimiento del homo
sentimentalis en la historia de Europa alterna con las peripecias parisienses
del singular profesor Avenarius, para quien el mundo de hoy no sirve sino
como objeto de juego. Kundera tiene el don de decir del modo más cristalino
lo que a uno le resulta más difícil decirse, y en esta novela alcanza la cima
de esta facultad. Tamaño: 266 Kb, Narrativa, Contemporánea
|
|
La
insoportable levedad del ser, de Milan Kundera, es uno de esos libros
memorables que suelen utilizarse como pequeños hitos a la hora de seguir la
bibliografía de su autor. Una novela completísima, llena de pequeños momentos
donde el narrador consigue romper la realidad como si fuera una vidriera y
dejar claro que no es una novela más, ni una historia de amor, sino todo un
manifiesto sobre la vida y sus detalles. Tomás, un médico mujeriego, conoce a
Teresa casi por casualidad y se la lleva a la cama. Tras descubrir que ella
no es como las demás (con ella el juego no es el mismo, parece ir más allá
del sexo), inician un extraño romance lleno de contradicciones, como las
aventuras de Tomás o lo pronto que comienzan a vivir juntos. Este encuentro
tan accidentado será el centro de una espiral que obedece a la vez a la
malicia del azar y la fatalidad del eterno retorno, y que irá volviéndose
cada vez más dolorosa, más insoportable, a medida que vayan entrando
personajes como Sabina (la atractiva fotógrafa) o Franz, el amante de ésta,
un marido idealista que encuentra el sentido de su matrimonio en la
infidelidad. Pero eso es el argumento. Bajo un título que asusta y enamora,
el libro realmente son páginas y páginas sobre cómo se toman los personajes
la historia. Las incomodidades que le causa a Tomás la vida en pareja, los
quebraderos de cabeza de Teresa al descubrir los celos, el miedo de Franz.
Cómo estos personajes afrontan el mundo dentro de su paraíso/infierno
particular, cómo respiran, se mueven y piden la hora, con una profundidad
psicológica que (a veces, algunas) roza la perfección. Tamaño: 482 Kb, Narrativa,
Contemporánea
|
|
La
siguiente conferencia fue dictada en Praga en 1968. De la Primavera de Praga,
a la Caída del Muro de Berlín, hay en la Cultura interrogantes que persisten.
Pese a que las naciones son mortales, que su existencia es histórica y que el
concepto mismo de nación es relativamente moderno, los pueblos en su mayoría
no tienen duda alguna en cuanto a su identidad nacional y la consideran como
algo tan evidente que tienden a atribuirla a un don de Dios o de la
naturaleza. Son capaces de considerar su cultura, su régimen político y hasta
sus fronteras como creaciones humanas, susceptibles de ser cuestionadas y de
constituir problema, pero no así su existencia nacional. La historia
convulsionada y golpeada del pueblo checo, que en cuanto a nación ha rozado
la muerte varias veces, nos ha precavido de la ilusión de nuestra esencia
eterna. [...] Tamaño: 16 Kb, Sociales, Sociología
|
|
Chantal y
Jean-Marc viven juntos en París y se quieren, se quieren tanto que incluso
parecen confundirse. Y es que, a veces, se dan situaciones en las que, por un
instante, ninguno de los dos parece reconocerse, en el que la identidad del
otro se disuelve y, de rechazo, duda de la suya propia. Todo el que ama, todo
el que convive en pareja, lo ha vivido alguna vez, porque lo que más teme en
el mundo quien ama es «perder de vista» al ser amado. Pues eso es lo que,
poco a poco, va a empezar a ocurrirles a Chantal y a Jean-Marc. Pero ¿en qué
instante, ante qué gesto y en qué circunstancia precisa comienza ese
aterrador proceso? Kundera atrapa al lector en el pánico que acompaña ese
instante de extravío y éste ya no tendrá más remedio que adentrarse en el
laberinto que recorren Chantal y Jean-Marc y en el que más de una vez deberá
cruzar la frontera de lo real y lo irreal -o entre lo que ocurre en el mundo
exterior y lo que elabora una mente en solitario. Tamaño: 469 Kb, Narrativa,
Contemporánea
|
Ludvik
Jahn, joven estudiante universitario y activo miembro del Partido Comunista
checo, envía a una compañera de clase una postal en la que se burla del
optimismo ideológico imperante. La broma no les hace la menor gracia a los
dirigentes universitarios y, tras un juicio sumario, expulsan a Ludvik de la
universidad y del Partido. Pero, paradójicamente, al caer en desgracia, se
abre para Ludvik un mundo aún desconocido. Atrapado entre dos amores, el de
Lucie, tierno y desesperado, y el de Helena, apasionado y cínico, Ludvik va,
sin embargo, de tropiezo en tropiezo, transformando su vida en un cúmulo de
situaciones a cual más grotesca y risible. De hecho, con el paso del tiempo,
la vida de Ludvik se convertirá en una enorme broma pesada: ya no podrá
culpar al destino, porque ya no puede sino culparse a sí mismo. Tamaño: 1.030
Kb, Narrativa, Contemporánea
|
|
Tamina, a
quien el exilio obliga a trabajar como camarera, lucha desesperadamente
contra el olvido que empieza ya a difuminar el recuerdo de su marido, muerto
y a toda luz irreemplazable. La historia de esa hermosa exiliada contiene las
dos verdades fundamentales del libro: la experiencia trágica de Praga y la de
la vida en el mundo occidental, sometida a la perspectiva escéptica del
autor. Esta novela excepcionalmente viva en contrastes alterna situaciones
políticas con escenas de un erotismo ambiguo, un relato onírico con una
enorme farsa en la que unos poetas ebrios -Goethe, Petrarca y Lérmontov-
intercambian frases tan incongruentes como insultantes. Las siete partes de
esta «novela en forma de variaciones», según el propio autor, se suceden como
siete etapas de un viaje. El humor aparece teñido de profunda tristeza:
asombro ante la fragilidad y vulnerabilidad del erotismo, que en cualquier
momento puede degenerar en risible pantomima, vértigo ante la Historia, cuya
progresión es una carrera hacia su fin, reflexión sobre el destino del
escritor y de su país, amenazado entonces por la aniquilación y el olvido.
Desde sus inicios, Milan Kundera persigue un mismo proyecto estético: la
unión de los imposibles, lo más serio y lo más frívolo, lo más real y lo más
lúdico. Aquí lo ha alcanzado plenamente. Tamaño: 1.036 Kb, Narrativa,
Contemporánea
|
|
En un
balneario algo trasnochado convergen temporalmente ocho personas cuyas
circunstancias se van entretejiendo paulatinamente hasta formar, con la
precisión de una telaraña, una trama en la que todos, directa o
indirectamente, acaban viéndose atrapados : el músico célebre y la hermosa
enfermera que quiere quedarse embarazada , la celosísima esposa del músico y
el joven mecánico enamorado de la enfermera , el ex convicto, víctima de las
purgas de su país, que va a despedirse de la muy cerebral Olga , el
ginecólogo, con sus fanfarrones proyectos demográficos , el rico excéntrico,
una versión de santo moderno. La despedida tiene la ligereza y la magia de un
vals, de «un sueño de una noche de verano». Pero, tras esta forma
intencionadamente frívola, se oculta la pregunta más grave: ¿merece el hombre
vivir en esta tierra - ¿Acaso no hay que «liberar el planeta de la garras del
hombre» - En este sentido, cuesta imaginar algo más glacial y más profundo
que la aparente ligereza de Kundera. Tamaño: 667 Kb, Narrativa, Contemporánea
|
|
Una mujer
y un hombre se encuentran por casualidad durante su viaje de regreso al país
natal del que emigraron hace veinte años. ¿Podrán reemprender una extraña
historia de amor, apenas iniciada entonces en su tierra - El caso es que,
tras tan larga ausencia, «sus recuerdos no se parecen». Porque «nuestra
memoria, la pobre, ¿qué puede hacer - Sólo es capaz de retener del pasado una
miserable pequeña parcela sin que nadie sepa por qué precisamente ésa y no otra-».
Vivimos sumidos en un inmenso olvido, y no queremos saberlo. Sólo aquellos
que, como Ulises, vuelven después de veinte años a su Ítaca natal pueden ver
de cerca, atónitos y deslumbrados, a la diosa de la ignorancia. Tamaño: 1.248
Kb, Narrativa, Contemporánea
|
|
Proyectar
una luz sobre los problemas más serios y a la vez no pronunciar una sola
frase seria, estar fascinado por la realidad del mundo contemporáneo y a la
vez evitar todo realismo, así es La fiesta de la insignificancia. Quien
conozca los libros anteriores de Kundera sabe que no son en absoluto
inesperadas en él las ganas de incorporar en una novela algo «no serio». En
La inmortalidad, Goethe y Hemingway pasean juntos durante muchos capítulos,
charlan y se lo pasan bien. Y en La lentitud, Vera, la esposa del autor, dice
a su marido: «Tú me has dicho muchas veces que un día escribirías una novela
en la que no habría ninguna palabra seria? Te lo advierto: ve con cuidado:
tus enemigos acechan». Pero, en lugar de ir con cuidado, Kundera realiza por
fin plenamente en esta novela su viejo sueño estético, que así puede verse
como un sorprendente resumen de toda su obra. Menudo resumen. Menudo epílogo.
Menuda risa inspirada en nuestra época, que es cómica porque ha perdido todo
su sentido del humor. ¿Qué puede aún decirse? Nada. ¡Lean! Tamaño: 334 Kb, Narrativa,
Contemporánea
|
|
Sólo el
gran arte de la novela es capaz de desgarrar por un instante el telón de
prejuicios y preinterpretaciones con que desciframos no sólo nuestra vida
sino la historia entera de la humanidad. Más aún: tal vez la novela sea el
último observatorio que nos permite abrazar la existencia humana en su
conjunto y lanzar «una mirada al alma de las cosas». El novelista y ensayista
Milan Kundera nos invita en el telón a participar en el secreto diálogo que
mantienen los grandes nombres de la tradición occidental. Unas obras iluminan
a otras, los escritores descubren aspectos inusitados en sus antecesores, que
a su vez inspirarán a sus sucesores de muy diversa manera: Rabelais,
Cervantes, Diderot, Fielding, Flaubert, Joyce, Kafka, García Márquez? El
resultado es una pequeña y particular «pléyade» literaria que Kundera
comparte con los lectores y una iluminadora historia personal de la
literatura. Tamaño: 543 Kb, Narrativa, Contemporánea
|
|
Homenaje a
Dennis Diderot. En 1972, el joven director de teatro francés Georges Werler
fue a ver a Milan Kundera a Praga y a su regreso consiguió, pese a los
controles de la frontera, introducir en Francia el manuscrito de su obra de
teatro Jacques y su amo. Kundera la había escrito después de la invasión
soviética, cuando toda su obra, pasada y futura, había quedado borrada de las
letras checoslovacas. Jacques y su amo relata tres historias de amor que se
entrecruzan durante el viaje que emprenden Jacques y su amo: la del amo, la
de Jacques y la de Madame de la Pommeraye, tres historias que se entremezclan
polifónicamente, donde cada una es, a su vez, variación de la otra, y juntas
conforman una comedia sobre los problemas existenciales de la pasión amorosa,
los celos, la venganza y el destino. Tamaño: 260 Kb, Teatro, Europa
|
BIOGRAFÍA:
Milan Kundera (n. 1 de abril de 1929) es un escritor nacido en Brno, República Checa. Desde 1975 reside en Francia.
Al término de la Segunda Guerra Mundial se afilió al Partido Comunista del que fue expulsado tras los sucesos de 1948. Experto en historia del arte, estudió en el Carolinum de Praga y dio clases de historia del cine en la Academia de Música y Arte Dramático desde 1959 a 1969, y posteriormente en el Instituto de Estudios Cinematográficos de Praga. Fue jornalero y músico de jazz. Su primera novela, La broma fue traducida a doce idiomas y obtuvo en 1968 el Premio de la Unión de Escritores Checoslovacos. En 1968, a consecuencia de la invasión soviética a su país, sus obras se prohibieron y quedó sin empleo. En 1975 consiguió emigrar a Francia. Entre ese año y 1980, enseñó literatura comparada en la Universidad de Rennes, y más tarde en la École des Hautes Études de Paris. La vida está en otra parte obtiene el Premio Médicis a la mejor novela extranjera publicada en Francia durante el año de su aparición. Su siguiente novela, La despedida, obtuvo el Premio Mondello al mejor libro editado en Italia. En 1981, el conjunto de la obra de Kundera mereció en Estados Unidos el Commonwealth Award, premio otorgado simultáneamente al conjunto de la obra dramática de Tennessee Williams. Ese año la publicación en de El libro de la risa y el olvido le valió la revocación de su ciudadanía checa. En 1982 recibió el Premio Europa-Literatura. En 1984 publicaría La insoportable levedad del ser, considerada como una de sus obras cumbres. Ya en 1985, sería galardonado con el Premio Jerusalén. Tres años más tarde La insoportable levedad del ser sería llevada al cine de la mano del director Philip Kaufman, obteniendo un aceptable éxito.
A pesar de su militancia comunista en su juventud, Kundera se convirtió desde el inicio de su actividad literaria, en un crítico mordaz del socialismo. A su vez, su principal obra, La insoportable levedad del ser, se ha convertido en una referencia importante a la hora de intentar comprender la disidencia vivida en Europa del Este durante la Guerra Fría.
En el 2006 se publica por primera vez en su país su bestseller, La insoportable levedad del ser, 22 años después de que se editara en París.